首页 >> 经验问答 >

春望的翻译和解释

2025-08-17 06:54:46

问题描述:

春望的翻译和解释,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-08-17 06:54:46

春望的翻译和解释】杜甫的《春望》是唐代著名诗人杜甫在安史之乱期间创作的一首五言律诗,表达了作者在战乱中对国家命运的忧虑、对家人的思念以及对春天景色的感慨。这首诗语言凝练,情感深沉,是杜甫“诗史”风格的典型代表。

一、诗歌原文

> 国破山河在,城春草木深。

> 感时花溅泪,恨别鸟惊心。

> 烽火连三月,家书抵万金。

> 白头搔更短,浑欲不胜簪。

二、翻译与解释

原句 翻译 解释
国破山河在 国家破碎,山河依旧存在 描写战乱后的景象,国家虽遭破坏,但自然景观依然如故
城春草木深 城市春天草木茂盛 表现春天的生机,反衬战乱带来的萧条
感时花溅泪 感叹时局,花也仿佛流泪 把人的情感投射到自然景物上,表达内心的悲伤
恨别鸟惊心 怀念离别,鸟鸣也令人惊心 鸟鸣本应悦耳,但在战乱中却让人感到不安
烽火连三月 战火持续了三个月 表明战乱时间长,局势紧张
家书抵万金 家信珍贵如万两黄金 形容战乱中通信困难,家书尤为珍贵
白头搔更短 头发白了,越抓越短 表现诗人因忧愁而日渐衰老
浑欲不胜簪 头发稀疏,几乎无法插簪 强调诗人因忧国忧民而极度憔悴

三、总结

《春望》通过描绘战乱中的春天景象,抒发了诗人对国家命运的深切忧虑和对家人团聚的渴望。全诗情感真挚,语言简练,具有强烈的现实主义色彩。它不仅是一首描写自然景色的诗,更是一幅反映社会动荡、人民苦难的历史画卷。

杜甫以“诗史”著称,他的作品往往承载着深刻的社会责任感和人文关怀。《春望》正是这种精神的集中体现,至今仍能引起读者的共鸣。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章